Северная Корея
Северная Корея
Юрий Манаков Опубликована 17.09.2025 в 11:38

В КНДР мороженое превратилось в эскимо, а караоке — в машины экранного сопровождения

Северная Корея отказалась от англицизмов: гамбургер заменили на двойной хлеб с говядиной

В Северной Корее продолжают курс на "языковую чистоту". Власти страны решили избавляться от слов иностранного происхождения и терминов, которые ассоциируются с Южной Кореей или Западом. Под удар попали даже самые привычные названия еды и развлечений.

Какие слова запретили

Гидам, которые встречают иностранных туристов, теперь строго запрещено использовать англицизмы и южнокорейские заимствования. Вместо короткого и понятного "гамбургера" ("хэмбогё") им придётся говорить "дачжин-гоги кёппан" — что дословно переводится как "двойной хлеб с говяжьим фаршем".

Не менее радикально изменили и "мороженое": привычное "айсыкырим" заменили на "эсыукимо" — местный вариант слова "эскимо". Даже караоке-машины переименовали: теперь их следует называть "машинами экранного сопровождения".

Зачем это делают

Власти объясняют нововведения борьбой за "чистоту языка" и защиту от "чуждых влияний". Для туристов такие преобразования выглядят курьёзно, но для местных жителей это часть широкой идеологической кампании.

Сравнение: старые и новые термины

Предмет Старое название Новое название
Гамбургер Хэмбогё Дачжин-гоги кёппан
Мороженое Айсыкырим Эсыукимо
Караоке Караоке-машина Машина экранного сопровождения

Советы туристам

  1. Не удивляться непривычным словам в меню.

  2. Запомнить основные новые термины, чтобы не попасть в неловкую ситуацию.

  3. Пользоваться помощью гида — он объяснит, что именно скрывается за длинными названиями.

  4. Относиться к замене слов с юмором: это часть культурного опыта.

  5. Всегда уточнять значение незнакомого термина, чтобы не перепутать заказ.

Ошибка → Последствие → Альтернатива

  • Ошибка: пытаться заказать "гамбургер" или "мороженое" привычными словами.

  • Последствие: гид сделает замечание или не поймёт.

  • Альтернатива: использовать новые термины из списка.

  • Ошибка: считать, что изменения касаются только еды.

  • Последствие: непонимание при упоминании развлечений.

  • Альтернатива: уточнять местные варианты слов у гида.

А что если…

Если подобная практика продолжится, меню и вывески в Северной Корее могут полностью очистить от иностранных слов. Это создаст дополнительный барьер для туристов, которым придётся учить местные термины заново.

Плюсы и минусы политики

Плюсы Минусы
Сохранение уникальности языка Туристам сложно ориентироваться
Борьба с западным влиянием Переводы громоздкие и неудобные
Формирование национальной идентичности Риск снижения привлекательности для гостей

FAQ

Можно ли туристам говорить "гамбургер"?
— Да, но гиды обязаны использовать только новые термины.

Зачем всё это нужно?
— Чтобы ограничить влияние Южной Кореи и Запада на язык.

Поймут ли в ресторане иностранца, если он скажет "мороженое"?
— Вероятно, да, но официант ответит уже новым словом.

Мифы и правда

  • Миф: Северная Корея полностью запрещает иностранные слова.

  • Правда: под запрет попадают лишь некоторые термины в официальной и туристической сфере.

  • Миф: это касается только еды.

  • Правда: изменения затронули и сферу развлечений.

Интересные факты

  1. В КНДР давно ведут кампанию против "капиталистических слов", постепенно заменяя их локальными вариантами.

  2. Южная Корея, напротив, активно использует англицизмы, что создаёт языковой контраст между двумя странами.

  3. В СССР тоже существовали попытки искоренить заимствования: например, слово "бутерброд" предлагали заменить на "хлеб с мясом".

Исторический контекст

  • В 1940–1950-е годы в Северной Корее началась массовая чистка языка от японских и английских слов.

  • В 1990-е годы, когда усилилось влияние Южной Кореи, борьба с заимствованиями обрела новый виток.

  • Сегодня эти меры стали частью идеологического курса на полное отделение от западной культуры.

Таким образом, замена "гамбургеров" и "мороженого" на длинные корейские эквиваленты — не просто курьёз, а отражение общей стратегии КНДР по защите языка и идентичности.

Подписывайтесь на Экосевер

Читайте также

Великий шёлковый путь в версии 2.0: этот китайский регион бьёт рекорды посещаемости сегодня в 7:08

Синьцзян бьёт рекорды по турпотоку и строит новые отели, но часть реальности остаётся за кадром. Как увидеть «красивое» и не потерять из виду «сложное»?

Читать полностью »
Путешествовать по Японии стало проще, чем когда-либо: новые маршруты и акции для туристов сегодня в 6:04

Рекордный наплыв иностранных туристов превратил 2025 год в новый этап японского туризма. Страна встречает гостей с небывалым размахом и вниманием к деталям.

Читать полностью »
Там, где опасно даже местным, россиянин почувствовал уют — как эта страна обманула все ожидания сегодня в 5:15

Российский блогер отправился в Белиз, одну из самых криминальных стран планеты, и неожиданно назвал её «домашней». Почему его впечатления оказались такими тёплыми?

Читать полностью »
После урагана — возрождение: остров надежды готовится к сезону путешествий сегодня в 4:19

Ямайка возвращается в строй после урагана «Мелисса». Уже к середине декабря остров вновь готов встретить туристов теплом, музыкой и духом карибского гостеприимства.

Читать полностью »
По Нилу — на велосипеде: маршрут, которого Египет ещё не видел сегодня в 2:15

Boat Bike Tours впервые отправляется в Африку — на Нил. Туристы смогут кататься между храмами, отдыхать на борту и открывать Египет с совершенно новой стороны.

Читать полностью »
Лайфхаки, о которых молчат тревел-блогеры: эти вещи реально спасают поездку сегодня в 0:12

Пять простых вещей, которые способны превратить даже самое хаотичное путешествие в комфортное приключение. Проверено многократными поездками.

Читать полностью »
Эти места в поезде лучше не брать: лайфхак от путешественника со ста ночами в пути вчера в 23:13

Автор блога «1520» рассказал, какие места в российских поездах превращают поездку в испытание. От душных верхних полок до шумных туалетных отсеков — где не стоит брать билет.

Читать полностью »
Любовь по-турецки обернулась реальностью: женщины рассказывают, как рушатся экранные мечты вчера в 22:09

После популярности турецких сериалов россиянки стали чаще ездить на курорты Турции в одиночку. Почему мечта о восточной сказке не всегда совпадает с реальностью — в нашем материале.

Читать полностью »