Турист в ожидании поезда
Турист в ожидании поезда
Дарья Юнина Опубликована 17.06.2025 в 19:11

Майорка теряет британских туристов: причины кризиса на одном из самых популярных курортов Испании

Майорка, давно известная как жемчужина Балеарских островов и один из самых популярных курортов среди британских туристов, в 2025 году столкнулась с серьёзным спадом туристического потока из Великобритании. Региональное управление по туризму сообщает о снижении числа британских гостей почти на 17% по сравнению с 2023 годом, что вызывает обеспокоенность у местных властей и представителей туристического бизнеса. Вопрос в том, почему один из самых посещаемых курортов Испании теряет свою аудиторию.

Ключевым фактором называют значительный рост цен на отдых. За последние два года стоимость проживания, аренды транспорта и питания на Майорке повысилась примерно на четверть. Причины — общая инфляция и переход многих отелей к более дорогому сегменту, что сказывается на доступности курорта для туристов среднего класса, которые долгое время были его основой. Управляющая бутик-отелем в Пальме отмечает, что клиенты перестали соглашаться платить за услуги, которые ранее стоили вдвое дешевле. Кроме того, многие туристы жалуются на переполненность курорта в летний сезон, что снижает удовольствие от отдыха.

В ответ на массовый туризм администрация региона ввела ряд ограничений: лимиты на аренду жилья через Airbnb, запреты на употребление алкоголя в общественных местах и ограниченный доступ к некоторым районам ночью.

Параллельно местные жители стали всё активнее высказываться против зависимости экономики от туризма и роста цен на жильё. Появляются протестные акции и граффити с призывами "Туристы, уезжайте домой", даже в центре Пальмы. По словам британского туроператора, ощущение негостеприимства и разнообразие альтернативных направлений, таких как Хорватия или Турция, заставляют туристов выбирать более дружелюбные регионы.

Пандемия повлияла на изменение туристических привычек: британцы всё больше предпочитают спокойный, экологичный отдых и поездки в менее массовые места вне высокого сезона. Среди популярных альтернатив отмечают Алгарве в Португалии, Канарские острова, Турцию и Грецию, где отпуск обходится дешевле, а визовая политика для британцев более лояльна.

После выхода Великобритании из ЕС появилась дополнительная сложность — новые ограничения по времени пребывания, запреты на беспошлинные покупки и правила ввоза товаров, снижая привлекательность Майорки как места не только для отдыха, но и для шопинга. Ослабление фунта и повышение стоимости авиабилетов также делают поездки дороже.

Несмотря на восстановление авиарейсов после пандемии, некоторые авиакомпании сократили маршруты на Майорку, сосредоточившись на более прибыльных направлениях. Особенно это коснулось бюджетных перевозчиков, что вместе с высокими аэропортовыми сборами и конкуренцией с другими курортами негативно влияет на доступность острова.

Министерство туризма Балеарских островов планирует пересмотреть стратегию развития, рассматривая меры поддержки авиакомпаний, маркетинговые кампании в Великобритании и возможное снижение туристического налога для определённых групп отдыхающих. Министр туризма подчёркивает, что британские туристы исторически важны для региона, но также необходимо соблюдать баланс в пользу устойчивого развития туризма.

Автор Дарья Юнина
Дарья Юнина — журналист, корреспондент Экосевер

Подписывайтесь на Экосевер

Читайте также

Караул, грабят: на фоне Персидского кризиса мошеннки разработали циничную  схему с горящими турами вчера в 15:54

На фоне отмены рейсов и закрытого неба в регионе активизировались теневые схемы, где под видом помощи туристам предлагают фальшивые брони и ложные эвакуации.

Читать полностью »
В Поднебесную за стройностью: зачем государственные отели Китая ставят весы в каждом номере вчера в 9:17

В номерах популярных гостиниц Поднебесной появился неожиданный предмет, который напоминает гостям о дисциплине и помогает контролировать форму.

Читать полностью »
Небесные гиганты на службе туризма: забытый вид трансопрта сделает заповедную Сибирь доступной 07.03.2026 в 17:46

В России готовят производство воздушных судов, способных без шума и дорог доставить путешественников в самые труднодоступные уголки северных территорий.

Читать полностью »
8 марта под пальмами отменяется: закрытые хабы развернули огромный турпоток на восток 07.03.2026 в 14:37

Геополитическая обстановка внесла резкие коррективы в планы тысяч отдыхающих, вынудив массово менять привычные направления на альтернативные.

Читать полностью »
Соло для рюкзака с оркестром: россиянки массово отказываются от попутчиков ради личного драйва 06.03.2026 в 10:07

Российские туристки массово меняют шумные компании на одиночные маршруты, преодолевая внутренние барьеры и открывая совершенно иные смыслы привычного отдыха.

Читать полностью »
Мир в кармане и деньги на счету: семейные поездки по России могут стать доступнее 06.03.2026 в 8:59

В Госдуме обсуждают возобновление программы возврата средств за путешествия, которая может стать рекордной для семей и затронуть самые далекие уголки страны.

Читать полностью »
Горящие туры манят, как мёд, но таят острое жало: как легко распознать обман по одному признаку 06.03.2026 в 2:19

Специалист по кибербезопасности анализирует опасности мошеннических схем с турами и их психологические механизмы.Как мошенники используют срочность для обмана туристов?

Читать полностью »
Улыбка превратилась в оскал: некоторые отели Эмиратов выставили чемоданы россиян на улицу 06.03.2026 в 1:52

В разгар кризиса на Ближнем Востоке некоторые гостиницы Дубая пошли на крайние меры против постояльцев, что привело к вмешательству российских властей.

Читать полностью »