Пустые сенсации: расшифровка рукописи Войнича

Некогда мир облетела новость, что манускрипт Войнича был расшифрован. Данный документ, представляющий большой интерес для ученых, стал объектом очередной фальшивой сенсации. Разбираемся в деталях события в нашей сегодняшней статье.

Манускрипт Войнича: что это

О данном уникальном манускрипте слышал почти каждый. Он назван в честь Вильфреда Войнича. Он был польским антикваром и получил манускрипт от Ордена святого Игнатия Римской католической церкви за определенную сумму еще в 1912 году. По оценкам экспертов, создание этого документа датируется XV веком.

Рукопись является, своего рода, кодексом с иллюстрациями. Ключевая особенность документа заключается в том, что он был написан неизвестным автором на неизвестном языке. Алфавит, используемый при написании рукописи, не похож ни на один язык мира, и создается впечатление, что он был просто выдуман автором. В этом и состоит сложность перевода. Однако многие авантюристы пытаются найти славу через использование манускрипта Войнича.

«Расшифровка» рукописи

Одним из таких авантюристов стал Джерард Чешир. Являясь лингвистом Бристольского университета, Джерард опубликовал статью о происхождении манускрипта, а также оценке его содержания. По предположениям ученого, данный документ был создан монахинями доминиканского ордена с использованием протороманского языка, который предшествовал появлению таких языков, как французский, испанский и португальский. Сама рукопись представляла собой пособие по женской красоте для королевы Арагона Марии Кастильской и других женщин королевского двора и содержала справочную информацию по лекарственным средствам из различных растений, купаниям, космическим объектам и другим вопросам, которые являются популярными и сейчас.

Предположения Чешира хоть и имеют научное обоснование, но не могу называться открытием, тем более, что сам лингвист назвал свои предположения озарением.

Критика

Его работа была тут же подвергнута критике. По мнению ученого Юрия Орлова, который давно занимается изучением рукописи Войнича, выводы Чешира представляют собой вольную интерпретацию, а сам манускрипт вряд ли когда-либо вообще будет расшифрован. Тем не менее, Орлов отмечает, что в статье приводится лишь одна из многих гипотез происхождения и языке текста, и речи о полной расшифровке содержания не идет. Предположения Джерарда строятся исключительно на основе схожести тех или иных отдельных слов в разных романских языках и «языке» рукописи.

Итог истории

Статья ученого была удалена с сайта университета и признана его личной работой, проделанной без участия Бристольского университета. Однако попытки расшифровать манускрипт Войнича, естественно, в связи с этим не прекратятся.

Фото: top.st